Lịch sử Ey_Reqîb

Nó được viết bởi nhà thơ và nhà hoạt động chính trị người Kurd, Dildar năm 1938, khi đang ở trong tù.[2][3] "Ey Reqîb" có nghĩa là "Ôi kẻ thù!" hoặc "Này, kẻ thù!", liên quan đến các cai ngục trong nhà tù nơi Dildar bị giam giữ và tra tấn. Bài hát ban đầu được viết bằng tiếng Trung Kurd nhưng ngày nay nó được hát bằng cả hai phương ngữ Trung KurdBắc Kurd. Năm 1946, bài hát được chọn làm quốc ca của Cộng hòa Mahabad,[2] một nước cộng hòa của người Kurd tồn tại trong thế kỷ 20 ở Iran kéo dài khoảng một năm. Hiện tại, nó là vùng ca của Khu vực Kurdistan, Iraq.[1][2]